Блог Йога в Кировограде Йога для беременных Ресурсы сайта Индия Обратная связь Disclaimer

Йога

Жизнь

Тело

Детям о йоге

Былое и думы

Вопросы из зала

Интернет

Главная страница

Дурак и Солнце

5-Ноя-08

Почему «Phewa Yoga»?

Решение обозначить подход к преподаванию хатха-йоги каким-либо отдельным термином вызревало довольно долго. Впервые я ощутил позыв к такому деянию года два назад, когда очень чётко понял одну вещь. Я понял, что в современном мире живёт и в течение многих лет благополучно практикует хатха-йогу огромное количество людей, которые, окажись на моём занятии, могли бы заявить: «Этот инструктор неправильно преподаёт хатха-йогу!» И, понял я, эти люди имели бы все основания для такого рода заявления.

На моих занятиях редко звучат санскритские термины. Я с иронией говорю о сиддхах или астрале, уж не помню, когда и произносил слово «чакра» и не объясняю студентам, чем ишварапранидхана отличается от авалокитешвары. В тренировочном зале нет портрета гуру или репродукции символа Ом.

Я понял, что в гораздо большей степени стараюсь опустошить ум студента, чем наполнить его очередной эзотерической шелухой.

И я не говорю об опустошении ума – я его опустошаю. Это неприятно. Это как операция без наркоза. Конечно, можно и без этого. Но…

Оказывается, хатха-йога для этого великолепно подходит.

Более того, закрадывается подозрение, что именно для этого и использовали хатха-йогу те, для кого слова типа «паривритта-паршва-конасана» звучали не более мистически, чем для нас «вытянутый скрученный боковой наклон вперёд».

Поэтому в какой-то момент и возникло ощущение, что весь комплекс технологических приёмов и инструкторских заплывов, которые используются на моих занятиях, можно как-то обозначить. Просто так.

Как слово «пи» обозначает «отношение длины окружности к её диаметру». Как слово «терция» обозначает «одна шестидесятая доля секунды». Как слово «шейпинг» обозначает «гламурно-физкультурный выкидыш от соития зарядки и глобализации».

Так и Phewa Yoga обозначает «то, что Ю.Деревянко считает одним из правильных способов практики хатха-йоги».

Сначала мне хотелось назвать свой авторский стиль Дхарма-йога. Под впечатлением от… Ибо Дхарма на санскрите – это Дхамма на пали, которую познаешь там… На курсах познания Дхаммы внутри себя.

Однако Яндекс уточнил – дхарма-йога уже имеет место быть. Более того – оказывается, дхарма-йога есть целая Йога Чести, как написано. И это есть не что иное, как боевое искусство древних арийских ариев. Йога мордобоя, двумя словами.

Курсы познания Дхаммы внутри себя со временем дают несколько более чёткое представление о том, какой смысл вкладывали древние индусы в это слово. И слёзы тихонько наворачиваются на глаза при мысли о том, насколько с точки зрения некоторых тождественны древнеиндийское, переполненное Пустотой, всевключающее «Дхарма» и современное, пресыщенное чванливо-озабоченным урбанизированным эгоизмом «честь».

Йога-сквоттинг уже случился и чего уж кулаками махать, тем более что дхарма-йоги делают это гораздо более профессионально. Однако мысль об обозначении авторского стиля именем собственным не исчезла…

…И явилось слово, и слово было «Phewa», и Phewa есть красивое озеро в Непале, которое я так и не увидел полностью, ибо над ним всё время стояла какая-то странная дымка…

Асаны и виньясы – это как буквы и слова. Хатха-йога – это как язык. Санкары – это как чернила. Дхарма – это как бумага.

А дальше – Phewa. Потому что то, что дальше, я полностью так никогда и не увижу…