Блог Йога в Кировограде Обратная связь Disclaimer Ресурсы сайта
Следующее событие

10 Дек 07
Dhamma Bodhi International Vipassana Center
Говорят, в этом центре - хорошая медитация. С некоторых пор я отношусь к подобным заявлениям с долей скепсиса - ну что значит "хорошая медитация"? Это когда получается долго сидеть не двигаясь? Так это вовсе не показатель. Когда всё происходит легко и приятно? Через несколько дней даже это начинает надоедать...
Место действия: Дели-Гайа

Предыдущее событие

08 Дек 07
Дели, Мэйн Базар
Однако главное на Мэйн Базаре не это. Главное - это витающий там дух какого-то растаманского КВНа, будто оказался в самом центре сцены, которую с самого утра и до позднего вечера вокруг тебя разыгрывают весёлые и находчивые индусы, а ты лишь всё портишь, сохраняя серьёзно-насупленное отношение к происходящему. Но это быстро проходит 

27-Янв-08

Поезд

Отправившись в медитационный центр Dhamma Bodhi на поезде до города Гайа, я понял, как появилась хатха-йога. Спешу поделиться своим озарением.

Много тысяч лет назад индийцам понадобилась система психофизического совершенствования, чтобы иметь возможность совершать длительные путешествия по железной дороге, ухватившись одной рукой за ручку вагона и стоя одной ногой на его ступеньках...

Что поделать - именно зрелище индусов, гроздьями висящих на поручнях отходящих от вокзала Нью-Дели поездов дальнего следования и навело меня на такую необычную мысль.

...Мантра же йога возникла, судя по всему, из навязчивого речетатива "чай-чай-чай", который оглушительно звучит в спальном плацкартном вагоне каждые две-три минуты из уст неутомимых разносчиков этого напитка. Ну, а медитацию, похоже, изобрели уже пассажиры, научившиеся не обращать внимания на подобные вещи часа в четыре утра. Выпив чай, они совершенно расслаблено бросают бумажный стаканчик на пол прямо под сиденья. Гляжу - с виду импозантные дяденьки, в очках. Понимаю - так надо!

Индия - это когда при продаже билета кассир сообщает тебе время прибытия поезда на конечную станцию - 6:30 утра; контролёр в вагоне - 6:00; уже утром вагонный полицейский уточняет - 9:30; сосед-индус говорит - не позже 8:00; а в итоге, когда выходишь на перрон в 8:30, каким-то странным образом создаётся ощущение, что правы все они одновременно. Наверное, поэтому дата и время прибытия поезда на билете не ставится вообще. Незачем порождать сущности. Всё равно ведь поезд когда-нибудь куда-нибудь да приедет. К тому же понятия "вчера" и "завтра" в хинди обозначаются одним словом...

Оказывается, неправда, что в Индии все говорят по-английски. То есть, быть может, правда то, что индусы его знают, но - не говорят. Во всяком случае из всех моих попыток последовательного упрощения вопроса: "Could you tell me please at what time our train arrives to Gaya?" - "Please tell me when will we come to Gaya?" - "This train Gaya what time?" - "Gaya?" - мои соседи по купе нехотя среагировали лишь на последнюю версию: "Gaya nei!". Оставалось только вновь и вновь спрашивать на каждой остановке: "Гайа?", надеясь, что "Гайа нэи!" означает по крайней мере "Да нет, ещё не Гайа, достал уже, колонизатор безграмотный!", а не "Твоя Гайа была три часа назад, але ти, москалику, вже приiхав!"...